Keine exakte Übersetzung gefunden für إمكانيات مختلفة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Todas ofrecen también distintas posibilidades para incluir la participación de la ciudadanía en el proceso y para mejorar la transparencia.
    كما أن كل منها يتيح إمكانيات مختلفة لإدماج مشاركة المواطنين في العملية وتعزيز الشفافية.
  • El potencial de los distintos grupos de la sociedad de hacer frente a los desafíos y aprovechar las oportunidades de la globalización puede variar considerablemente.
    وقد تكون ثمة اختلافات شديدة في إمكانيات مختلف الفئات على مواجهة التحديات والفرص الناتجة عن العولمة والاستفادة منها.
  • La Comisión debatió sobre las diversas posibilidades de conmemorar el sexagésimo aniversario de la Comisión en 2008 y convino en hacer las siguientes recomendaciones:
    بحثت اللجنة الإمكانيات المختلفة للاحتفال بالذكرى السنوية الستين لإنشائها التي تحل في عام 2008، ووافقت على التوصيات التالية:
  • Viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz
    إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام
  • Viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz (A/59/795)
    إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (A/59/795)
  • En Suriname existen varios servicios de cuidado de niños desde el nacimiento hasta los 8 años para padres que trabajan: casas cuna, generalmente combinadas con guarderías (para niños de 2 a 4 años).
    وسورينام لديها إمكانات مختلفة لرعاية الطفل بالنسبة للأطفال حتى سن خمس سنوات بالنسبة للآباء والأمهات العاملين: مراكز الرعاية النهارية التي تكون في كثير من الأحيان ملحقة بمدرسة حضانة (للأطفال من سن سنتين إلى أربع سنوات).
  • Se prestó cierto apoyo en pro de las propuestas de que se dejaran abiertas diversas posibilidades mediante una nota de pie de página.
    وأُبدي بعض التأييد للاقتراحات التي تترك مختلف الإمكانيات مفتوحة في حاشية.
  • Viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz (continuación) (A/59/795)
    إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (تابع)(A/59/795)
  • s) Nota del Secretario General sobre la viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz (A/59/795);
    (ق) مذكرة من الأمين العام بشأن إمكانية إدماج حسابات مختلفة عمليات حفظ السلام (A/59/795)؛
  • Las mujeres rurales y el acceso a los distintos tipos de educación y formación
    12-4 المرأة الريفية وإمكانية الحصول على مختلف أنواع التعليم والتدريب